Etimologie

bloodybutterfly

(dorinţă – cuvânt format prin derivarea substantivului dor cu sufixul inţă)

Ploaie nu prea îmi mai doresc, deşi aş alerga desculţă prin iarba proaspăt plouată, ca să uit. Sau ca să-mi ostoiesc sufixul, nu mai ştiu. Aşa cum ai sta cu picioarele în ligheanul cu apă rece al serii, după ce toată ziua ai atras intenţionat priviri, păşind senzual în pantofii eleganţi şi groaznic de incomozi. Agăţi privirile în cuiul de după uşă, lângă chei, îţi arunci pantofii într-un colţ de cameră şi te lepezi de orice ai fi stârnit peste zi. La ce să-ţi trebuiască?

(dor – sentiment care exprimă o dorinţă puternică de a revedea pe cineva sau ceva drag sau de a reveni la o stare emoţională preferată. cuvântul îşi are originea în limba latină populară: dolus – a durea)

Oricum, rădăcina este atât de bine înfiptă în adâncurile tale, că ai putea face duşuri în Niagara şi tot n-ar fi nimic.

(a dori – verb)

Reclame

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s