The English Impatience

I am fading,
by the way,
nice and slowly
every day.

I am drifting
by mistake
to the right
or to the ache.

I am lying
on the floor:
I’m not lying
anymore.

I don’t know
if I should go,
but I’ll stay:
it’s still my show.

I don’t know
if I should stay,
but I’m going,
anyway.

Am I lying?
No, I’m not!
Who am I
to know the plot?!

Reclame

6 gânduri despre &8222;The English Impatience&8221;

  1. Misto, desi pe a III-a n-am prea inteles-o. Poate daca era un „was” la prima fraza, ar fi fost mai pe intelesul meu. 😉
    Oricum, nu te stiam si in engleza. 😉

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s